От гастрономического до культурного: каким на самом деле является туризм в Львове?

15 Дек 2018 | Автор: | Комментариев нет »

Кем являются туристы для культурной столицы Украины откровенно рассказала начальник управления туризма Львова Лина Остапчук

Від гастрономічного до культурного: яким насправді є туризм у Львові?

Их много, они улыбаются, с сувенирными пакетикам в руках и камерами. Это туристы города Львова. Они медленно прогуливаются, фотографируют все, что есть вокруг. Ежегодно их количество динамично растет, а на улицах появляется еще больше предложений экскурсий на разных языках и новых кофеен,которые создают нереально креативные концепции. Казалось бы, что город делает больше для гостей, чем для его жителей. Начальник управления туризма Львова Лина Остапчук рассказала, что на самом деле приносят эти улыбающиеся люди.

Від гастрономічного до культурного: яким насправді є туризм у Львові?

Polska,Deutschland,Italia.ОТКУДА?

На первом месте среди туристов – украинцы. Из общего количества 52%. Мы очень радуемся, потому что украинцы приезжают часто-примерно 3-4 раза в течение года. Они не боятся конфликтов, что происходят, владеют ситуацией и знают, что во Львове всегда много интересных событий, которые стоит посетить. Этому способствует также хорошее железнодорожное сообщение.

На втором месте-поляки. Наши ближайшие соседи,которые имеют больше всего возможностей попасть в Львова. С Польшей у нас есть 6 авиасообщений: Ольштын, Гданьск, Познань, Катовице, Краков и Варшава. На днях запустят поезд Львов-Перемышль, который существенно сократит время ожидания на границе. Туризм поляков в основном имеет ностальгический характер. У кого родители, бабушка, дедушка родились здесь. Несколько дней назад приехали две блогера и рассказывали, что их бабушка родилась во Львове и жила на улице Японской. Они приехали посмотреть, погулять. Сразу посетили Оперный театр и Лычаковское кладбище. Также есть новая волна поляков, которые приезжают потому что им интересно, какой является Украина.

На третьем месте-белорусы. Когда только запустили рейс из Львова в Минск, он летал 4 раза в неделю и был всегда полный. Сегодня этот маршрут является ежедневным.

Также не редкостью являются туристы из Турции,США, Германии, Австрии и Британии. Ежегодно с открытием лоукостов появляются новые рынки.

Туристы из России составляют менее 1%. Их труднее опознать. Если раньше они приезжали группами, то сейчас индивидуально и не часто.

Від гастрономічного до культурного: яким насправді є туризм у Львові?

КОГДА?

Туристический сезон является типичным для многих городов. Мы имеем три наиболее пиковые периоды. Первый - Новый год и Рождество. Елка, праздники, ярмарка-это завлекает большое количество украинских и иностранных туристов. Вторая волна-майские праздники. 1 и 2 мая являются выходными не только у нас, но и у поляков. Далее имеем день города. Это теплый период, когда уже хочется путешествовать. Летом приезжают на фестивали. Одним из наиболее массовых является LeopolisJazzFest. Тогда все гостиницы переполнены. Приезжает особая когорта людей, которые любят музыку и ценят джаз. В этом году неожиданно много туристов было в июле. Думаю этому поспособствовал новый фестиваль - LvivMozArt. Последний в году пик сезонности - сентябрь и октябрь. В сентябре проходит много конференций. Ученые, бизнесмены летом отдыхают, а осенью устраивают встречи. Также есть интересные события и погода не такая жаркая,как летом.

ТУРИСТЫ И ВОЕННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

После объявления военного положения в некоторых готеляхгрупи туристов отменили бронирование. Сначала речь шла о том, что введение будет происходить по всей Украине-далее информационно стало понятно, что только на определенных территориях. Некоторые группы возобновили бронирование, а некоторые-нет.

Вопрос заключается в информационной политике, которую Украина ведет за рубежом. Медиа очень быстро подхватывают новости о кризиса, убийства, войну. А Украина не дает достойной информативной ответы. На внешних рынках действительно мало информации. Это масштабная работа, потому что нужно работать с каждой страной на ее языке. Нельзя вести разъяснительную работу лишь в Украине, потому что от этого страдает туризм.

Від гастрономічного до культурного: яким насправді є туризм у Львові?

ПРОМОЦИЯ ЛЬВОВА ЗА РУБЕЖОМ

Мы выделили для себя несколько приоритетных стран на которых акцентируем внимание и привлекаем туристов именно оттуда. Для нас интересными являются немецкоязычные туристы: Германия, Австрия, часть Швейцарии. В целом за немецкого туриста ведут борьбу все европейцы. Почему? Потому что у них один из самых высоких ВВП, немцы путешествуют много, часто и семьями. Они тратят много средств и заблаговременно хорошо планируют путешествие. Я считаю, что это турист высшего сорта: образованный, культурный, интересный. Поэтому мы активно участвуем в их выставках и готовим материалы на немецком языке. Также привлекаем города с которыми у нас авиационное сообщение.

Мы всегда утверждаем, что Львов открыт для мира и предлагаем Европу, которой еще никогда не видели. Поэтому количество туристов ежегодно растет на большой процент.

Путешествия становятся более доступными, а города креативнее и агрессивнее. Когда становятся креативными, то соответственно и заметными. Разрабатываем кампанию, чтобы Львов узнавали в тех городах и странах, которые нам интересны.

ДЕНЬГИ ЗА ТУРИСТА

Мы целый год опрашиваем туристов, чтобы узнать эту сумму. Примерно 75 евро в сутки тратит среднестатистический турист. Мы понимаем, что украинцы тратят меньше, а иностранцы-больше.

1%, который турист оплачивает в отеле за ночь пребывания, дал городу 5,2 миллиона гривен. И это без питания и посещения культурных мест. В целом за год туристы оставили во Львове 617 миллионов евро. Это огромные средства, которые остаются в городе. Они генерируются: ремонт дорог, восстановление инфраструктуры, реставрация памятников архитектуры.

Від гастрономічного до культурного: яким насправді є туризм у Львові?

ЧТО РАЗДРАЖАЕТ ТУРИСТОВ?

Мы узнавали уровень удовлетворенности туристов. Он является достаточно высоким. Туристы очень довольны городом. Они отмечают очень хорошую архитектуру, а также ценят гостеприимную атмосферу Львова. Жители готовы помочь, даже не зная языка. Если говорить о недовольстве, то это однозначно общественный транспорт. В центральной части города в основном ходят пешком и с этим нет проблема, однако если добираться из разных точек города-вызывает раздражение . Транспорт требует изменений не только для туристов, а сначала для львовян.

МУЗЕЙ ИЛИ КАВ’ЯРНЯ?

Поведение туристов является очень разной. Иностранцы прежде всего посещают учреждения культуры. Они понимают, что музеи являются хранилищем всего, поэтому идут туда, чтобы получить ощущение города. Относительно украинцев, то ситуация такая. На первом месте -пешие прогулки, на втором-заведения питания, а на третьем, к сожалению – культурные заведения.

ПЕРСПЕКТИВНЫЕ ТУРИСТИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ

78% туристов посещают город, чтобы отдохнуть. 6%-с целью конференций и семинаров. Мы хотим увеличить сегмент делового туризма. Потому что конференц-делегаты тратят значительно больше средств, чем отдых туристы. Они участвуют в конференции, приезжают за день и в основном остаются еще на сутки, чтобы посмотреть город. Было бы выгодно позиционировать Львов, как арену для проведения международных конференций. Украина никогда не была активной на рынке конференціндустрії, поэтому это будет интересно.

Мы провели исследование, имеет город медицинский потенциал и уже прорабатываем результаты. А именно нас интересуют направления: стоматология и искусственное оплодотворение. Решим, стоит ли вкладывать туда деньги и время.

Также интересно развивать семейный туризм. Родители с детьми являются безопасными и интересными туристами. Если их детям будет комфортно, будет детское меню в заведениях и пеленальные столики, то они вернутся.

Мы бы хотели рекламировать Львов, как город поликультурный и многогранное, где каждый может найти частичку для себя. Не как финансово доступное город в сравнении с другими европейскими городами. Приезжают европейцы и для них это гораздо выгоднее, чем в других странах. Мы не хотим делать на этом акцент, потому что приедут туристы,которые не являются богатыми и тратить средства в дешевых заведениях. Это не выгодно для нас. Каждый европейский город желает перейти от количества к качеству. Мы также хотим это сделать. Чтобы турист был культурный, образованный, интересовался музеями и ,вернувшись в свой город, смог привлечь внимание других людей, чтобы они тоже приехали.

Нужно работать над тем ,чтобы выводить туристические потоки из центра города. Люди,которые приезжают во Львов не хотят видеть другого туриста, они хотят видеть местных жителей.

Від гастрономічного до культурного: яким насправді є туризм у Львові?

СЕКС-ТУРИЗМ

Такой вид туризма всегда был, есть и будет. Эта профессия является одной из самых древних. К сожалению, много городов это постигнет. Другое дело, надо ли с этим бороться. Активных действий мы не можем вести, этим должны заниматься правоохранители. Конечно, никто не рекламирует этот вид туризма, однако существует «сарафанное радио». Заинтересованы передают информацию, что во Львове можно весело провести время в такой способ.

ТОПОВЫЕ МЕСТА

1 место - Высокий замок.

2 место - Башня Ратуши (40 тысяч туристов в месяц).

3 место - Оперный театр

4 место - Центр Шептицкого

Все права на текст защищены и принадлежат “Львовской газете”. Полная или частичная перепечатка публикации будет считаться нарушением авторских прав.

Фото: Юля Василиса, Светлана Самборская

Здесь вы можете написать комментарий

* Обязательные для заполнения поля
Twitter-новости
idealkras.ru
Наши партнеры
Читать нас
Связаться с нами
Наши контакты

О сайте